Tercümanlarımız Üniversite Tercümede çalışmaya başlamadan önce anadili İngilizce olan editörlerin değerlendirmesinden geçerler. Tercüme kadromuz 52 farklı konuda uzmandan ve anadili İngilizce olan 8 editörden oluşmaktadır.
Her alandaki akademik makalelerinizin çevirisini gönül rahatlığıyla uzman kadromuza teslim edebilirsiniz.
Çevirilerinizi yapan tercüman kadromuz ülkemizin önde gelen üniversitelerinin ilgili bölümlerinde okumuşlardır:
BOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ – Mütercim Tercümanlık, İnşaat, Makine, Endüstri Mühendisliği, Uluslararası İlişkiler, İşletme, İktisat, Tarih, Felsefe, Kamu Yönetimi
SABANCI ÜNİVERSİTESİ - Sosyal Bilimler, Finans, Pazarlama
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ - Diş Hekimliği, Eczacılık, Tıp, Mütercim Tercümanlık, Maliye, Uluslararası İlişkiler, İletişim, Spor Bilimleri
ODTÜ – Uluslararası İlişkiler, İşletme, İktisat, Bilgisayar, Makine, Gıda Mühendisliği
BİLKENT ÜNİVERSİTESİ - Felsefe, Arkeoloji, Tarih, Kimya, Matematik, Psikoloji
İZMİR YÜKSEK TEKNOLOJİ - Bilgisayar Mühendisliği, Makina Mühendisliği, Çevre Mühendisliği
MARMARA ÜNİVERSİTESİ - Diş Hekimliği, Eczacılık, Tıp, Hukuk, İletişim, Kimya, Endüstri Mühendisliği, İstatistik, Eğitim Bilimleri
YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ - İnsan ve Toplum Bilimleri, Elektrik Mühendisliği, Harita Mühendisliği, Mimarlık
KOÇ ÜNİVERSİTESİ - Uluslararası İlişkiler, Matematik, Bilgisayar Mühendisliği, Fizik
İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ - Coğrafya, Arkeoloji, Psikoloji, Sosyoloji, Kamu Yönetimi
GAZİ - Hukuk, Sağlık Bilimleri, Turizm, Eğitim
ANKARA - Veterinerlik, Ziraat, Siyasal Bilgiler